Goetgevonden! Besluiten van de Staten-Generaal (1576-1796)

Nieuwsgierig naar de manier waarop de kleine Republiek een grote speler werd op het wereldtoneel? Kruip aan tafel bij de hoogste bestuurders, ontcijfer hun besluiten en help mee de oerbron van de Nederlandse geschiedenis te ontrafelen!

Stand van zaken

  • 56.143 scans
  • 568 deelnemers

  • 47.195
    • 1.4% Onbruikbaar
    • 84.1% Ingevoerd
    • 25.3% Gecontroleerd
    Ingevoerd 85.5%
  • 14.225
    • 1.4% Onbruikbaar
    • 84.1% Ingevoerd
    • 25.3% Gecontroleerd
    Gecontroleerd 26.8%
Meedoen aan dit project

Project info

 
Desi

Desi

oo

Laatst bijgewerkt op: 

Binnen het handschrift in o.a. 

3108 1582 januari 29 - juli 17_1 - NL-HaNA_1.01.02_3108_0024

komen er woorden voor die tegenwoordig (of in ieder geval later) met o of oo geschreven worden, bv. hoogheyt en zoo (verre), maar hier wordt een soort v/u gebruikt als eerste o.

Deze v/u lijkt niet op de u in dit schrift, zoals bv in Aujourdhuy en sluyten

en ook niet op de binnen-v zoals in gevolght

Blijf ik dubbel-o transcriberen (goedkeuren)?

  • Lisa Orde

    Lisa Orde

    Het is geen antwoord op je vraag, maar kan het zijn dat deze 'o' altijd komt na een hoofdletter?

  • Desi

    Desi

    Ik zie nog geen patroon, Lisa.

    Ook de enkele o blijkt variatie te vertonen. Zie Nopende en Coninck.

  • Esther van Gelder

    Esther van Gelder

    Laatst bijgewerkt op: 

    Hoi Desi,

    Goed gezien, het is inderdaad ook een o, die wordt vaker zo 'open' geschreven in die tijd (hoewel ik er ook nog geen regelmaat in kan ontdekken). Transcriberen dus als dubbel oo.

    Groeten,

    Esther