Missing Links

Koppelen van gegevens en afbeeldingen van genealogische bronnen uit Leiden en omgeving

Stand van zaken

  • 129.290 scans
  • 858 deelnemers

  • 115.394
    • 6.8% Onbruikbaar
    • 89.3% Dubbel ingevoerd
    • 89.3% Gecontroleerd
    Dubbel ingevoerd 96.1%
  • 115.394
    • 6.8% Onbruikbaar
    • 89.3% Dubbel ingevoerd
    • 89.3% Gecontroleerd
    Gecontroleerd 96%
roboasd

roboasd

Namen

Waarom zijn de namen in een modren jasje gestoken ?

Vind dit geen gelukkige keuze.

bv.  Gerardi = Gerrit het lijkt er niet op

Joanne = Jan Hoe verzin je het

en ga zo maar door

  • Joke

    Joke

    Laatst bijgewerkt op: 

    Joannes en Jan; Gerardi en Gerrit liggen nog wel dicht bij elkaar. Maar ik heb me altijd wel verbaasd over Theodorus, als doopnaam gegeven. Maar op doordeweekse dagen heten deze Theo's allemaal Dirk. Vaak ook als ze (burgerlijk) trouwen. En dat Jodocus (als rk-naam) Joost wordt. En zo zijn er nog wel een paar 'afwijkingen' ;-).

    Wat ik niet begrijp is waarom sommige dopen niet te vinden zijn. Dat je een afwijkende nam niet snel kan vinden, is duidelijk. Maar als je dan op datum zoekt in de database op de website, komen ze ook niet tevoorschijn. Ik krijg zo nu en dan de indruk dat er nogal wat dopen tussen de wal en het schip verdwenen zijn. Zou de oorzaak zijn dat er ooit kaartjes (die nu samengebonden zijn in de 'klappers') zijn weggeraakt?

    Joke

  • roboasd

    roboasd

    Ik ga in veel dingen mee. Dat de roepnaam anders wordt dan de doopnaam is ook te begrijpen, maar dat in dit verband de doopnamen worden verandert dat vind ik niet passen. het is toch om de mensen te helpen of niet ?

  • Michiel van Halem (ELO)

    Michiel van Halem (ELO)

    Het is inderdaad lastig allemaal, maar daar hebben we voor gewaarschuwd :-). Zie ook de mededeling van Cor (http://velehanden.nl/messages/announcements/view/project/leiden/id/21739) over de vertaalde namen, en de vergeten/overgeslagen invoer. De 'vertalingen' zijn al van de eerste indicering, en bij de database invoer zijn, onbewust natuurlijk, nogal wat klapperblaadjes overgeslagen.

    NB: Op dit moment wordt er in Missing Links even niet gecontroleerd, omdat er controles 'zoek' zijn.

  • Indigo

    Indigo

    Gerardi , Henrici, Corneli ed. wordt alleen  gebruikt als patroniem. Letterlijk betekent het 'de zoon/dochter van Gerardus, Henricus of Cornelis'. Ook voor vrouwennamen bestaat een 2de naamval: bv. Mariae, Annae.

    Het is de latijnse 2de naamval en wordt niet als roepnaam gebruikt. Zolang er bij het opzoeken op internet scans in te zien zijn, zou het geen probleem hoeven zijn, omdat iedereen dan kan zien wat er precies in de akte staat.

    Indigo.