Traliewerk / Traaljewurk

Eeuwenlang bevolkten veel kostgangers de diverse Friese gevangenissen. Je vindt de namen en bijbehorende informatie van verdachten en veroordeelden terug in de inschrijfregisters van de betreffende gevangenis. Deze registers uit het zogeheten Gevangeniswezen zijn vanaf 1797 bewaard gebleven in ons archief. Help jij mee om deze gegevens hier uit te halen en zo voor iedereen toegankelijk te maken? Wellicht kom je nog een voorouder tegen…

Current status

  • 40.086 scans
  • 916 participants

  • 36.204
    • 0.6% Unusable
    • 90.3% Double entered
    • 67.3% Validated data
    Double entered 90.9%
  • 26.972
    • 0.6% Unusable
    • 90.3% Double entered
    • 67.3% Validated data
    Validated data 67.9%
Participate in this project

Project info

 
motorschip

motorschip

Schrijfwijze: y of ij (OPGELOST)

Updated at: 

Dag allen,

Was even benieuwd hoe jullie het volgende doen:

In de handleiding staat dat je exact moet overnemen wat er op een scan staat. Derhalve voer ik alleen een 'ij' (een i en een j) in voor woorden op de scan waarbij daadwerkelijk puntjes op de i en de j staan. In andere gevallen voor ik een y in, bijvoorbeeld in het woord 'Bedelary'. Hoe doen jullie dit?

  • Maaike Aantjes

    Maaike Aantjes

    Ik doe het eigenlijk precies als jij maar in het geval van bedelary gebruik ik dan toch een ij omdat dat toch in de meeste gevallen met een ij wordt geschreven. Of dat correct is horen we, hoop ik, van de projectleiding.

  • Jetske (Tresoar)

    Jetske (Tresoar)

    Voor de eenduidigheid hebben we inderdaad altijd aangehouden om informatie over te nemen zoals het er staat. Dus bedelary is dan goed. Maar ik snap ook Maaike haar redenering om in zo'n geval toch bedelarij in te voeren. Dat zullen we ook niet 'fout' rekenen.

    Bij twijfel zou ik zeggen de y overnemen als dat er staat, in zo'n geval is dat altijd goed. 

     

    Succes weer! Jetske