Bevolkingsregisters Goes 1895 - 1909

Help mee met het beschrijven van de Bevolkingsregisters van Goes! De indicering van de vastbladige bevolkingsregisters van Goes vanaf 1826 is bijna afgerond, op de laatste serie van 1895 tot 1909 na. Een groot gedeelte van het werk van onze eigen vrijwilligers staat reeds online op onze website. Wij willen het hele project binnen afzienbare tijd afronden en de resultaten ervan, samen met de scans van de originele registers, online beschikbaar stellen voor het publiek. Voor degenen die mee willen doen aan het indiceren van deze bevolkingsregisters is er een kleine attentie.

Current status

  • 3.612 scans
  • 193 participants

  • 2.413
    • 33.2% Unusable
    • 66.8% Double entered
    • 66.8% Validated data
    Double entered 100%
  • 2.413
    • 33.2% Unusable
    • 66.8% Double entered
    • 66.8% Validated data
    Validated data 100%

Project info

Gerard Zwiers

Gerard Zwiers

Afkortingen van namen.

Updated at: 

Ik kom als controleur het volgende tegen:

1. Alida Adr.a Franc.a Corn.a 

2. Alida Adr_a Franc_a Corn_a

In de instructie staat het volgende: Gebruik een punt direct achter de afgekorte voornaam. 

Dus zou het 3. Alida Adra. Franca. Corna. moet zijn. 
Of zie ik dit verkeerd.

  • Mary

    Mary

    Ik gebruik deze methode:  Alida Adr.a Franc.a Corn.a Deze vind ik duidelijker dan de 2e en 3e methode.
    Bij andere projecten gebruikten ze ook: Corn'a  Dat vind ik ook wel duidelijk.

     


  • yvonnelmc

    yvonnelmc

    Martin mag zeggen hoe hij het wil hebben, alles is goed als we het maar zo veel mogelijk hetzelfde doen en er geen twijfel hoeft te zijn

  • Martin1964!

    Martin1964!

    Updated at: 

    Wow, een lastige. Op de scan staat natuurlijk de laatste letter in superscript, dus zwevend boven de regel. Dat superscript kun je in de invoer niet reproduceren dus moet je iets anders verzinnen. Ik heb in andere invoerinstructies gekeken hoe zij dit oplossen. Bij één ervan stond: "zet een punt achter de afgekorte naam". Dat leek me toen wel de beste oplossing al is voor de andere oplossingen ook wel iets te zeggen.

    De regel in de invoerinstructie (-handleiding) zou betekenen dat Gerard gelijk heeft, dus Adra. als afkorting voor Adriana, Franca. voor Francina en Corna. voor Cornelia. Een apostrophe (Adr'a, Franc'a, Corn'a) vind ik ook OK, maar Adr.a, Franc.a of Corn.a vind ik niet de beste. Zo op het eerste gezicht wil ik dan kiezen voor methode 1 (Adra. Franca. en Corna.) of methode 3 (Adr'a, Franc'a en Corn'a). Waar gaat jullie voorkeur dan naar uit? Jullie voeren het tenslotte in. Methode 1 is ook qua typen het makkelijkst.

  • Mary

    Mary

    Martin,

    Ik vind methode 1 erg onduidelijk. Misschien niet voor ons, maar voor zoekers op de website misschien wel onduidelijk. Je krijgt vreemde namen te zien. 
    Methode 3 heeft dus mijn voorkeur. 
    Qua typen maakt het volgens mij niet uit. 

  • Martin1964!

    Martin1964!

    Qua typen bedoelde ik het gebruik van de apostrophe ' op je toetsenbord. Wanneer je die intikt en als je daarna op een medeklinker a, e, i, o of u tikt dan krijg je á é í ó ú, dus de apostrophe komt dan erboven te staan. Dat leidt ook tot verwarring. Maar ik vind het prima als jullie de apostrophe gebruiken, maar dan niet via het toetsenbord.