Compareerden voor mij

Westfriezen en notarissen. Zij stelden samen duizenden akten op. Help het Westfries Archief met het indexeren van deze notariƫle akten. We werken aan 19e en 20e eeuwse akten uit Enkhuizen, Hoorn en Medemblik.

Stand van zaken

  • 430.000 scans
  • 402 deelnemers

  • 166.039
    • 0.1% Onbruikbaar
    • 38.6% Ingevoerd
    • 38.6% Gecontroleerd
    Ingevoerd 38.7%
  • 166.039
    • 0.1% Onbruikbaar
    • 38.6% Ingevoerd
    • 38.6% Gecontroleerd
    Gecontroleerd 38.7%
Meedoen aan dit project

Project info

 
Tamara (Westfries Archief)

Tamara (Westfries Archief)

Plaatsnamenlijst

Zoals jullie waarschijnlijk al hebben gemerkt is er een nieuwe plaatsnamenlijst. De plaatsnamenlijst is een hulpmiddel bij het invoeren van de akten. 

De belangrijkste spelregel bij het invoeren van woonplaatsen/plaatsnamen:

  • neem de plaats over in de hedendaagse spelling
  • als er bij een plaats ook een provincie en/of een land staat vermeld, noteer dan allen de plaats
  • staat er geen plaats vermeld maar wel een gemeente? Neem dan wel de naam van de gemeente over
  • Woont een persoon 'onder Hoorn', neem dan geen plaatsnaam over maar noteer onder onderwerpen: [naam persoon] onder Hoorn.
  • staat er bij een persoon 'De Weere onder Hoogwoud', noteer dan De Weere als plaatsnaam en noteer onder onderwerpen: [naam persoon] De Weere onder Hoogwoud. 

Ik heb de plaatsnamenlijst doorgenomen en de spelling waar nodig aangepast aan de huidige spelling (de lijst was hier en daar verouderd). Een aantal buitenlandse plaatsnamen zijn verwijderd. En ik heb een flink aantal plaatsnamen toegevoegd met hier en daar wat extra toelichting. De lijst is niet volledig, er zijn vele buurtschappen en kleine dorpjes in Westfriesland en daarbuiten die er niet op staan. Kom je een plaats/dorp/buurtschap tegen die niet op de lijst staat? Check dan de spelling van de plaats via Google Maps. 

Heb je ook een toevoeging/verbetering voor de plaatsnamenlijst? Meldt het dan hieronder.

  • dac

    dac

    Laatst bijgewerkt op: 

    Als een plaatsnaam in verschillende provincies voorkomt graag de toevoeging vermelden bij onderwerpen, ook als een plaatsnaam in verschillende gemeentes voorkomt.

     

    Op de lijst staat nog steeds De Bangert  (onder Zwaag, Wester- en Oosterblokker) en Bangert als buurtschap in Andijk.

    Klopt dit? Er is destijds discussie over geweest op het forum, waar deelnemers meenden dat je Bangert en niet De Bangert  in zou moeten voeren, voor zover ik me herinner.

    Bij controleren volg ik de vermelding op de plaatsnamenlijst, maar ik moet dus vaak de schrijfwijze aanpassen, omdat deze verschillend wordt ingevoerd door deelnemers.

    Wat is de bedoeling?

    Eventueel aanpassen op DE lijst a.u.b.

  • Jenneke Kievit

    Jenneke Kievit

    Ik ben nu in opperste verwarring. Dac meldde mij dat ik De Bangert niet mocht invoeren, maar alleen mocht vermelden Zwaar, Wester- of Oosterblokker etc. En nu blijkt het dus toch een plaatsnaam te zijn?

    Ingewikkeld project, dit.

  • dac

    dac

    Laatst bijgewerkt op: 

    Jennneke, 

    Kijk nog even naar mijn reactie: ik meldde dat we alleen plaatsnamen in plaatsnaamvelden invoeren en eventuele toevoegingen moeten vermelden bij onderwerpen, dus b.v in het plaatsnaam-veld De Bangert en bij onderwerpen: De Bangert onder Zwaag.

     

     

    We moeten bij invoeren DE lijst van gegografische plaatsnamen, die in de instructie wordt vermeld en onlangs een update kreeg, hanteren.

    Daar staan drie kolommen, waarvan de middelste betreft: te noteren.

    Daarbij vermelden we bij onderwerpen de eventuele toevoeging, letterlijk over te nemen uit de tekst in de akte.

    Bij dit project niet zelf interpreteren, maar invoeren volgens de invoerinstructie a.u.b., ook als e.e.a. niet logisch lijkt.