Miljoenen akten liggen nog begraven in het archief van de Amsterdamse Notarissen. Ga mee op ontdekkingstocht en help de geschiedenis van Amsterdam herschrijven!
De naam "Drangezond" mij skandinavisch lijkt ("Drangesund", waarbij "sund" baai (cf Engels: sound) betekent, net als in "Oresund" tussen Zweden en Denemarken). Kon echter niks vinden toen ik Drangesund googelde, behalve dat het blijkbaar een Noorse achternaam is.
Dat "Sonttol" zou kunnen slaan op de tol die geheven werd vanaf de 16e eeuw door de Deense Koning voor schepen die door de Oresund voeren, waarin Sonttol blijkbaar de Nederlandse aanduiding is van het Deense Oresundstold. En Hollandse schepen op weg naar St. Petersburg moesten de Oresund door...
Nerva is een haven op de grens van het tegenwoordige Estland en Rusland. De stad lag aan het Peipus-meer, waar zeer veel hout werd gekapt. De dennebomen uit die omgeving leverden ideale scheepsmasten op en ook veel timmerhout. Tegenwoordig heet de plaats overigens Narva.
..dankzij code oranje en de onvolprezen link naar onze archieven kon ik me ff inlezen op Mercury's akte dd 16 juni 1755. Het gaat om een chertepartij, dus beschrijving van vracht etc door de verschillende betrokkenen.
Het gaat over Schipper Pieter Groot op het schip "Stad Medemblik", (het schip ligt ook ten tijde van de akte in Medemblik). Thomas en Adrian Hope zijn de Amsterdamse bevrachters (dus denk ik inderdaad onder overige informatie plaatsen, hoewel..?).
n.b.: De schipper en zijn lading staan voor zover ik kan nagaan niet geregistreerd tussen 1755 en 1756 als zijnde door de Sont gevaren. Gezocht op schipper, lading, plaats van herkomst en aflevering, jaartal. (n.b.: In 1757 gaat hij misschien wel met een lading ballast richting Ostersund, maar verbastering in naam maakt het niet helemaal hard.)
Het moest een flinke reis zijn geweest, via Oostzee naar de Witte zee en met loods de rivier de Onega op. Zie kaartje wikipedia: Lake Onega. Men kon ook maar enkele maanden varen ivm de ijsvorming, anders moest overwinterd worden.
Genoemd in akte: Archangel,= aan de Witte Zee. rivier de Onega (bekend van de kruiswoordraadsels :-). Sollenbol (onder Archangel), Brest (en Texel). Sollenbol lijkt om het eiland Solombala boven Archangel te gaan. Hier kwam o.a.het schip van Peter de Grote van de werf en er was gedurende 100 jaar levendige handel met Engelsen, Hollanders en Noren. Er bestaat een dialect uit die tijd dat Solombala English wordt genoemd en waarmee men elkaar verstaanbaar kon maken. Mijn Russisch is net niet goed genoeg om het helemaal hard te maken.. maar met deduceren kwam Sherlock Holmes ook tot een oplossing :-)
Lading: volgens deze akte moest Pieter masten en hout in Archangel laden en naar Brest of Amsterdam brengen en steeds overleggen met de heren Hope (c.q. hun mannen ter plaatse) hoe en wat te doen. Ook wordt er over lading teer gesproken, en als dat niet lukt een andere lading. De financiële afspraken worden uitvoerig beschreven.
Dit was wel een uurtje of 2 puzzelen, maar leuk! Zal het dinsdag voorleggen aan Sundtolkenners.