Miljoenen akten liggen nog begraven in het archief van de Amsterdamse Notarissen. Ga mee op ontdekkingstocht en help de geschiedenis van Amsterdam herschrijven!
Is er bekend welke talen Daniel Bredan machtig was?
De onderstaande tekst, klinkt mij Spaans in de oren, wanneer ik tekstgedeelten in Google translate/herkennen overtyp, vind Google het ook Spaans, maar gezien de vele Portugese kooplui die ik al tegenkwam in eerdere akten, lijkt Portugees me ook niet onwaarschijnlijk. Maar ik ken persoonlijk het verschil tussen die twee talen niet, ik beheers geen van beide.
Wat te doen in een dergelijk geval? Taal op 'onbekend' zetten, of de akte wegdrukken als 'te moeilijk' (eigenlijk mijn eer te na, het is prima leesbaar - en wanneer je een beetje Frans kent, valt zelfs nog wel te volgen waarover de akte gaat)
Er stond iets in de trant van 'de autoriteit van Heilige Roomse Keizer'. Ik heb ook even in de verschillende indexen gekeken, lijkt er inderdaad op dat hij niet in Amsterdam is overleden.
Weer een pareltje in Bredan, ditmaal over de bijna-echtgenote van Jan Muller, die niet helemaal was wat hij ervan verwachtte. Muller verklaart ten huize van een eerste getuige een half jaar voor het opmaken van de akte op 21 februari 1633:
'...dat Barbara Winckelmans die nu sijne huijsvrouwe is, eene paghtershoere was, ende dat hij haer niet en soude begeeren ten houwelijcke.'
Een en ander liep niet helemaal zoals gewenst, zo blijkt uit de tweede getuigenis die in dezelfde akte wordt afgelegd:
'...Dat des saterdaghs met deselve Barber voor de Roodeure gingh ten ondertrouw, teghen haer getuijghe geseijt heeft, dat hij die Barber nimmermeer soude trouwen want sij was een hoere, ende dat hij liever eene meijt vande straet opraepen wilde, jae liever hadde dat hem den hals afgehouwen wierde dan dat hij Barber tot eene vrouwe soude trouwen.'
Dus wel in ondertrouw maar afzien van het huwelijk. Helaas helpen de indexen ons weinig verder, waardoor de achtergronden van dit merkwaardige huwelijk onduidelijk blijven...was Barbara inderdaad zo ontrouw als Jan deed voorkomen, of hebben we hier te maken met een zeventiende-eeuwse run away groom?
Weer een opmerkelijke attestatie bij Bredan dd. 29-4-1633. Volgens Gilles de Bouvery zou een zekere Gedeon Cruydener 28 jaar eerder te Londen een jongeman met een schep hebben doodgeslagen. Ondanks de hoge borgtocht die hij moest betalen, ontvluchtte hij het land. Bij verstek oordeelden de rechters daarom dat zijn portret aan galg gehangen moest worden in Guildhall geheel volgens de Engels gebruik. Aparte portrettengalerij!